- temporal
- adj.1 temporary (no permanente).2 time.el factor temporal the time factor3 temporal (anatomy & religion).m.1 storm (tormenta).2 temporal bone (anatomy).3 persistent rain during several days, continuous rain for over several days, persistent rainy weather, rainy weather.* * *temporal► adjetivo1 ANATOMÍA temporal► nombre masculino1 ANATOMÍA temporal bone————————temporal► adjetivo1 (transitorio) temporary, provisional■ mano de obra temporal temporary labour2 (seglar) temporal■ poder temporal temporal power3 LINGÚÍSTICA temporal► nombre masculino1 METEREOLOGÍA storm\FRASEOLOGÍAbienes temporales worldly goods* * *adj.1) temporal2) temporary* * *1. ADJ1) (=provisional) temporary; [trabajo] temporary, casual; [en turismo, agricultura] seasonal
empresa de trabajo temporal — temp recruitment agency
2) (Rel) temporalpoder temporal — temporal power
3) (Anat) temporal2. SM1) (=tormenta) storm; (=mal tiempo) spell of rough weathertemporal de agua, temporal de lluvia — (=tormenta) rainstorm; (=período lluvioso) rainy weather, prolonged rain
temporal de nieve — (=tormenta) snowstorm; (=período de nevadas) snowy weather
2) (Anat) temporal bone3) Caribe (=persona) shady character* * *Iadjetivo1) (transitorio) temporary2) (relativo al tiempo) temporal3) <poder> temporal; <bienes> worldlyIImasculino (Meteo) stormcapear el temporal — to ride out o weather the storm
* * *Iadjetivo1) (transitorio) temporary2) (relativo al tiempo) temporal3) <poder> temporal; <bienes> worldlyIImasculino (Meteo) stormcapear el temporal — to ride out o weather the storm
* * *temporal11 = storm.Ex: In another example we find: 361 SOCIAL RELIEF IN GENERAL .9 Relief or aid in emergencies, disasters .91 Earthquakes, storms, hurricanes .92 floods .93 War, civil war .94 Epidemics .95 Famine .96 fires, conflagrations.
* capear el temporal = weather + the bumpy ride, weather + the storm.temporal22 = provisional, temporary, temporal, transitional, vanishing, perishable, ad interim.Ex: Three significant products emerged from the research: provisional rules for classing, based upon a standard citation order....
Ex: A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments.Ex: At the reference desk there are social and temporal pressures that are more unrelenting than in other areas of the library.Ex: The period 1850-69 was transitional, with rag slowly giving way to wood.Ex: Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex: The ad interim government of Texas operated from March 16 to October 22, 1836.* baja temporal = temporary leave.* barrera espacio-temporal = space-time barrier.* como medida temporal = as an interim measure.* corte temporal = time period.* cualquier trabajo temporal = casual job.* desarrollo temporal = temporal development, temporal development, timeline [time line].* de un modo temporal = on a temporary basis.* dimensión temporal = time dimension.* embargo temporal = time embargo.* evolución temporal = timeline [time line].* marco temporal = time frame [timeframe].* recorrido temporal = time span [time-span].* registro temporal de transacciones = time log.* serie temporal = time series.* trabajo temporal = casual job.temporal33 = temporal.Nota: Referido a la cabeza.Ex: In particular, it can be observed that the bicycle helmets do not cover the temporal area.
* arteria temporal = temporal artery.* arteria temporal superficial = superficial temporal artery.* arteritis temporal = temporal arteritis.* hueso temporal = temporal bone.* lóbulo temporal = temporal lobe.* * *temporal1adjectiveA ‹arreglo/disposición› temporary, provisional; ‹contrato/trabajo› temporary; ‹oficinas/locales› temporaryB (relativo al tiempo) temporalC ‹poder› temporal; ‹bienes› worldlyD (Anat) temporaltemporal2masculineA (Meteo) stormcapear el temporal to ride out o weather the stormCompuesto:temporal de nievesnowstorm, blizzardB (Anat) temporal bone* * *
temporal adjetivo
1 (transitorio) temporary
2 (relativo al tiempo) temporal
■ sustantivo masculino (Meteo) storm;◊ temporal de nieve snowstorm, blizzard
temporal
I adjetivo
1 (no definitivo, transitorio) temporary, provisional
trabajo temporal, temporary job
2 (secular, profano) temporal
Rel worldly
II sustantivo masculino storm
'temporal' also found in these entries:
Spanish:
agencia
- arreciar
- capear
- cuando
- diezmar
- eventual
- interina
- interino
- ocasional
- sustitución
- sustituta
- sustituto
- transeúnte
- altura
- amainar
- apaciguar
- descargar
- levantar
- persistir
English:
brave
- gale
- have
- hoarding
- rainstorm
- reprieve
- ride out
- roll
- seasonal
- suspension
- temp
- weather
- temporal
- temporary
- when
* * *temporal1♦ adj1. [no permanente] [situación, actividad, ubicación] temporary;[bienes, vida] worldly;un contrato temporal (de trabajo) a temporary o fixed-term contract;este trabajo es solamente temporal this job is only temporary2. [del tiempo] time;el factor temporal the time factor3. Rel [poder] temporal♦ nm[tormenta] storm; [racha prolongada de lluvias] rainy spell;temporal de lluvia rainstorm;temporal de nieve snowstormtemporal2 Anat♦ adjtemporal♦ nm[hueso] temporal* * *temporalI adj1 (limitado en el tiempo) temporary2 REL temporal3 bienes worldlyII m storm* * *temporal adj1) : temporal2) : temporarytemporal nm1) : storm2)capear el temporal : to weather the storm* * *temporal1 adj temporaryun trabajo temporal a temporary jobtemporal2 n (tormenta) storm
Spanish-English dictionary. 2013.